月季你好
2008年9月21日星期日
Windows
Windows painted apple green
Framed summer time
Fresh air and eternal sunshine
Cicada sings for life
Windows washed wet and bright
Framed rainy night
Blurry glasses and grey sky
Solitude cries outside
Windows looking passersby
Framed longing eyes
Flying birds and falling kites
Girl whispers: one two three four five…
Until five two five
看了河童creative writing 的功課很好玩,萌生寫一下英文的念頭,哈,第一次用英文寫的詩,順道紀念一下這個whispering525的blog =)
Windows painted apple green
Framed summer time
Fresh air and eternal sunshine
Cicada sings for life
Windows washed wet and bright
Framed rainy night
Blurry glasses and grey sky
Solitude cries outside
Windows looking passersby
Framed longing eyes
Flying birds and falling kites
Girl whispers: one two three four five…
Until five two five
看了河童creative writing 的功課很好玩,萌生寫一下英文的念頭,哈,第一次用英文寫的詩,順道紀念一下這個whispering525的blog =)
2008年9月20日星期六
國畫展﹣閻新生先生的大寫意
2008年9月19日星期五
2008年9月17日星期三
2008年9月16日星期二
虫子的聲音

小潔:阿姨你晚上睡得好嗎?
我:不太好,虫子叫得好大聲。
小潔:甚麼,虫子也能把你吵醒啊?!那是哥哥吧,牠們叫得可好聽了,隔壁養了 一 隻很大的。
我:可能還不習慣吧。(沉思片刻)嗯,我有很久沒有聽過哥哥的叫聲了。
小潔:為甚麼?
我:因為...香港沒有很多虫子。
小潔:為甚麼?!
我:因為,香港沒有很多樹吧。
小潔:這是怎麼回事?
我:因為那裡地方很小,人很多,一座座四五十層高的聳天大廈,一棟挨著一棟,很擁擠。連人住的地方都不夠了,那還容得下樹呢。
小潔:那些人怎麼不搬走啊?
我:因為那些人都以為香港地下埋了金子。
小潔:那真的有嗎?
我:就算有得話,應該都在很久很久以前被挖光了。現在地下只埋葬了過量不能分解的廢物,等待被消化的糞土骷髏,還有幾萬條互相擠壓的管道。
還記得你上次被虫子吵醒是甚麼時候嗎?就算你家是住在綠樹圍繞的半山,你還是聽不見的,因為你都把窗關上,把冷氣扭開,一直到樹葉枯黃的時候才把窗打開。又或是無論春夏秋冬你都把心封敝,只注視著屏幕上那些泛濫的,其實與你都沒有關係的資訊。虫子死了,又生,又死了,我們都不知道。香港有很多人信俸不同的宗教,他們都相信末日,或許因為末日就在這城市裡。
是沒有生者的末日的,若有的話,就是你現在所生活的城市。
﹣﹣Invisible City ,Italo Calvino
訂閱:
留言 (Atom)
